12)
A: If you're free, how about lunch?
B: When did you have in mind?
A: I was thinking about Thursday?
B: That will be fine with me.
A:有空的話一起吃頓中飯如何?
B:你想什么時(shí)候呢?
A:我看星期四怎樣?
B:沒問題。
13)
A: I'm calling to see if you would like to have lunch tomorrow.
B: I'm sorry, but this week isn't very convenient for me.
A: Perhaps we van make it later.
B: That would be better.
A:我打電話給你,是想知道明天一起吃頓中飯?jiān)鯓樱?
B:對(duì)不起,這個(gè)星期我都不方便。
A:那么,也許改天吧。
B:好啊。
14)
A: I'm calling to confirm our luncheon appointment.
B: It's tomorrow at twelve o'clock, right?
A: Yes, that's right.
B: I'll be there.
A:我打電話來,是想確定一下我們約好吃飯的事。
B:是明天12點(diǎn)吧?
A:是的,沒錯(cuò)。
B:我會(huì)去的?!?/P>
20)
A: I really enjoyed the lunch.
B: Yes, let's do it again real soon.
A: I'll be back in town next month.
B: Good, I'll invite you out when you're here.
A:這頓飯我吃得好高興。
B:是啊,讓我們不久再一起用餐吧。
A:我下個(gè)月會(huì)再回這里來。
B:好極了,等你來的時(shí)候,請(qǐng)?jiān)俳邮芪业恼写?
參觀篇:
21)
A: Would you like to go through our factory some time?
B: That's a good idea.
A: I can set up a tour next week.
B: Just let me know which day.
A:什么時(shí)候來看看我們的工廠吧?
B:好啊。
A:我可以安排在下個(gè)禮拜參觀。
B:決定好哪一天就告訴我。
(22)
A: thank for coming today.
B: I'll wanted to see your factory for a long time.
A: we can start any time you're ready.
B: I'm all set.
A:謝謝您今天的蒞臨。
B:好久就想來看看你們的工廠了。
A:只要你準(zhǔn)備好了,我們隨時(shí)可以開始。
B:我都準(zhǔn)備好了。
(23)
A: The tour should last about an hour and a half .
B: I'm really looking forward to this.
A: We can start over here.
B: I'll just follow you.
A:這次參觀大概需要一個(gè)半小時(shí)。
B:我期待這次參觀已久了。
A:我們可以從這里開始。
B:我跟著你就是。
(24)
A: Please stop me if you have any question.
B: I well.
A: Duck your head as you go through the door there.
B: Thank you.
A:有任何問題,請(qǐng)隨時(shí)叫我停下來。
B:好的
A:經(jīng)過那兒的門時(shí),請(qǐng)將頭放低。
B:謝謝。
(25)
A: You'll have to wear this hard hat for the tour.
B: This one seems a little small for me.
A: Here, try this one.
B: That's better.
A:參觀時(shí)必需戴上這安全帽。
B:這頂我戴好像小了一點(diǎn)。
A:喏,試試這一頂。
B:好多了。
(26)
A: That's the end of the tour.
B: It was a great help to me.
A: Just let me know if you want to bring anyone else.
B: I'd like to have my boss go through the plant some day.
A:參觀就此結(jié)束了。
B:真是獲益良多
A:如果你要帶別人來,請(qǐng)隨時(shí)通知我。
B:我真想叫我老板哪天也過來看看。
(27)
A: I'd like to see your showroom.
B: Do you know where it is?
A: No, I don't.
B: I'll have the office send you a map.
A:我想?yún)⒂^你們的展示中心,
B:你知道地方嗎?
A:不知道
B:我會(huì)叫公司里的人送張地圖給你。
(28)
A: I'm hoping to get to your showroom.
B: When might you go?
A: I was thinking about next Tuesday.
B: I'll meet you there, shall we say about eleven o'clock.
A:我打算到你們的展示中心看看,
B:什么時(shí)候想去呢?
A:我想下個(gè)禮拜二。
B:我會(huì)在那兒等你,你看十一點(diǎn)左右如何。
(29)
A: Welcome to our showroom.
B: Thank you, I'm glad to be here.
A: Is there anything I can show you.
B: I think I'd like to just look around .
A:歡迎參觀我們的展示室,
B:謝謝,我很高興到這里來。
A:有什么要我拿給你們看的嗎?
B:哦,我只是看看而已。
(30)
A: Where can we see your complete line?
B: We have a showroom in this city.
A: I'd like to see it.
B: Drop by anytime.
A:什么地方可以看到你們?nèi)慨a(chǎn)品的樣品?
B:我們?cè)诒臼性O(shè)有一個(gè)展示中心。
A:我想看看。
B:隨時(shí)歡迎參觀者。