Commission & its payment, etc.
(1)坯布傭金率是1%,漂布是2%,色布、花布及色織布是3%,均按FOB金額計(jì)付。
Commission is to be paid at 1% for grey cloth 2% for white cloth and 3% for dyed, printed and yarn dyed cloths, all based on FOB value.
(2)貴方3%傭金將按發(fā)票金額扣除保險(xiǎn)和運(yùn)費(fèi)來計(jì)算。
Your 3% commission will be calculated on the basis of invoice value with the deduction of insurance and freight.
(3)我們歉難按貴方要求給予5%傭金,我們的最高傭金率是坯布1%,漂布2%,色布、花布、色織布是3%。
We regret being unable to grant you a 5% commission you desire. The highest commission rate we can allow is 1% for grey cloth, 2% for white cloth and 3% for dyed, printed and yarn dyed cloths.
(4)我們所有的報(bào)盤均包括貴方傭金,當(dāng)貨款收到后按FOB金額支付給您。
All our offers include a commission to be paid on FOB value basis after proceeds are collected.
(5)我們支付的傭金率按不同品種自1%至3%不等。
We usually grant commission at the rate of 1% to 3% depending on articles.
(6)洽悉貴方要求我們今后報(bào)價(jià)包括10%而不是5%的傭金。我們理解貴方所說的處境,但我們要強(qiáng)調(diào)我方能給貴方的最高傭金是5%,比一般給其他客戶的1%到3%,這已是對(duì)貴方的特別照顧了。
We note your request for including 10% commission instead of 5% in our future quotations to you. While appreciating the circumstances you worte about, we would stress that the 5% commission, being the highest we can allow, is already a special consideration to you in comparision with the rates of 1% to 3% we generally grant to others.
本文來自服裝知識(shí)庫
(7)在棉布交易中我們通常支付3%而不是5%傭金,也無任何折扣。
In our cotton fabric business, we usually pay 3% commission and never 5% nor any percentage of discount.