Expressions on assortment & selling minimum
(1)買方應(yīng)當(dāng)從賣方的色卡中選取顏色,并將細(xì)節(jié)于8月10日前寄達(dá)賣方。
The buyers should select colours from the sellers'colour chart and make the details reach the sellers before August 10.
(2)花樣由賣方選定。
Designs are at sellers'option.
(3)印花布起訂量為每花12000碼,不超過5個(gè)色位及4套色。
Our selling minimum is 12,000 yards for each design in a maximum of five colourways and four colourprints.
(4)若選用賣方花樣,必須詳細(xì)注明花號。
If seller's designs are used, the design numbers must be stated in full.
(5)倘若所選花樣有幾個(gè)色位,必須逐一注明色位號碼。
In case a design chosen is in multi-colourway, the colourwway numbers must be specified respectively.
(6)若用買方自行提供的花樣,則須征得廠方的同意,并且工廠有權(quán)作修改。
If buyer's own designs are preferred, they are subject to mill's acceptance and modification.
(7)買方花樣必須具備完整的循環(huán)。
Buyer's design should be big enough to show clearly the complete repeat.
(8)各色位的底色及配色須以樣品表明,或以文字作充分說明。
Ground colours and colour matching for each colourway must be well shown in samples or fully explained in words.
(9)花樣必須明確經(jīng)緯方向及布邊方位。
A design sample must show both the vertical and horizontal directions as well as the position of the selvedge.
(10)染色起訂量為每色3000碼。
The minimum quantity per colour for dyed goods in 3,000 yards.
(11)若買方自行提供花樣,則須征得工廠同意,且允許有合理色差。
If buyer's colours are to be used, they are subject to mills' approval and reasonable colour latitude.
(12)我們供應(yīng)的女裝呢,花色美觀大方,暢銷世界各地。
We are in a position to supply Woollen Lady Dress Cloth in attractive and elegant designs/shades, best selling in markets all over the world. Buyers' designs and shades are subject to our manufactures' approval.
(13)貴方的啥咪呢訂單可以接受,但起訂量必須每包300碼。
Your order for worsted flannel is acceptable provided you agree to the miniumum of 300 yards per shade.