“文化混雜”,在而今的藝術(shù)界是非常流行的詞匯,卻實(shí)際上已經(jīng)與海洋一樣古老了。在大航海時(shí)代,各大洲的居民認(rèn)識(shí)了彼此,與此同時(shí),海上絲綢之路開始輸送混合了多種文化基因的紡織品。相似的故事也在陸上絲綢之路上演。而今,我們可以從美國紐約大都會(huì)博物館的展覽“交織世界:全球紡織貿(mào)易史1500-1800”中一覷當(dāng)年的景象。
18世紀(jì)印度出口英國的床罩,其紋樣是英式的,描繪的動(dòng)物來自印度。
18世紀(jì)中國出口歐洲的雙面掛毯,其花瓶放置在一塊典型的中國式假山石上。
17世紀(jì)中國出口歐洲的被單,其四個(gè)角落的小人穿著當(dāng)時(shí)歐洲流行的服飾。
18世紀(jì)印度出口泰國的衛(wèi)兵制服
18世紀(jì)印度出口日本的花布,可能是用來制作腰帶的
18世紀(jì)中國工匠根據(jù)印度帕拉普爾繡出的中國式帕拉普爾
2005年,在紐約大都會(huì)博物館舉辦的“馬蒂斯:夢(mèng)之編織——他的藝術(shù)和紡織品”大展上,美國裝飾藝術(shù)策展人阿梅利亞·佩克(Amelia Peck)被要求對(duì)畫面中一塊藍(lán)印花紋樣的淵源作出解釋,類似的花紋曾經(jīng)出現(xiàn)在馬蒂斯的多件作品中。
這種花紋長久以來對(duì)紡織學(xué)者一直是個(gè)謎。所有已知的這類藍(lán)白相間的印花設(shè)計(jì)的各種變體存放于不同的博物館,學(xué)者很多年來一直認(rèn)為這是美國早期印花織物的一個(gè)獨(dú)特設(shè)計(jì)。直至1950年代的一塊織物上發(fā)現(xiàn)了一塊英國的標(biāo)簽,盡管在英國從未發(fā)現(xiàn)過這類織物,學(xué)者開始相信這是由英國制造并出口到美國的。而在馬蒂斯大展中,人們發(fā)現(xiàn)馬蒂斯曾于1905年在法國巴黎的二手商店購買到一塊類似的織物,這引起了佩克的興趣。
佩克開始研究這類織物。首先,她找到了來自印尼的蠟染印花布。這類花布在19世紀(jì)初期非常流行,并且有多種變體。另外,在印度,印染技術(shù)已經(jīng)持續(xù)了上百年?!皼]有證據(jù)表明,這類歐式風(fēng)格的美國紡織品是由印度人設(shè)計(jì)的。但通過深入廣泛的閱讀,我意識(shí)到,當(dāng)時(shí)大量紡織品是由印度藝術(shù)家制作并銷往海外的。”于是,她開始前往那些在18世紀(jì)與印度聯(lián)系密切的歐洲國家?!埃ㄔ诎⒛匪固氐さ暮商m皇家博物館)我發(fā)現(xiàn)一件來自印度的紡織品,它通過荷蘭東印度公司流傳到荷蘭,它的紋樣和我們?cè)诿绹吹降姆浅n愃?。?
佩克所苦苦尋求的答案逐漸明晰。但她希望知道更多。她想知道,來自亞洲、歐洲、美洲的紡織品互相之間的關(guān)系;她想知道,在早期的大航海時(shí)代,文化和藝術(shù)如何通過紡織品在各大洲之間傳播和交流。對(duì)于這些疑問的探尋逐漸催生出下一個(gè)展覽的主題:“交織世界:全球紡織貿(mào)易史1500-1800”。
“30多年來我一直在研究美國紡織歷史,但從未將視野擴(kuò)大到更廣泛的世界?!彼f。大部分學(xué)者都認(rèn)為殖民地時(shí)期的美國紡織品是來自于英國的。“通過這塊紡織品,我開始想知道還有哪些圖樣是通過這種方式來到美國的。”她說,“后來,我逐漸被印度和中國的面料吸引了?!?
學(xué)者對(duì)于香料貿(mào)易、瓷器貿(mào)易的研究已經(jīng)非常充分,她表示,然而美國與其他地方的織物貿(mào)易并未受到足夠重視。大都會(huì)博物館收藏有大量來自全球各地的紡織品,但這從未成為大型展覽的主題。
“交織世界:全球紡織貿(mào)易史1500-1800”試圖從全球視野來審視紡織品的設(shè)計(jì),并講述長達(dá)三個(gè)世紀(jì)的國際紡織貿(mào)易的歷史。展覽從2013年9月16日延續(xù)至2014年1月5日。
文化的混雜
“全球交織”將掛毯、襯墊、衣物、棉被等各色紡織品匯聚在一起,“通過一種美麗的視覺方式講述貿(mào)易與經(jīng)濟(jì)的歷史?!迸蹇苏f。
整出展覽根據(jù)地理和主題進(jìn)行組織,共占用了9個(gè)展室空間。每個(gè)展室都像是一個(gè)寶庫,值得數(shù)小時(shí)的愉悅研究。展覽呈獻(xiàn)了130件紡織品,近30件服裝,還有相關(guān)的繪畫、版畫和書籍。床罩和被套、地毯和掛飾、居家或教堂中使用的窗簾??梢源┲陌ㄅ绾蛧?、日本和服及教會(huì)法衣,普通的夾克,還有進(jìn)口絲綢制成的奢華的禮服。
本次展出的大多數(shù)紡織品都是紐約大都會(huì)博物館的收藏。以往它們鮮有展出機(jī)會(huì),因?yàn)樗鼈儽旧硎俏幕祀s的產(chǎn)物,通常無法歸入某一特定文化的主題展覽中。因此,本次展覽是9個(gè)部門的策展人聯(lián)合策劃的——涵蓋部門之?dāng)?shù)量也創(chuàng)下大都會(huì)博物館的紀(jì)錄——主持者即是博物館美國裝飾藝術(shù)部門的策展人佩克。
展覽首先關(guān)注葡萄牙與中國、印度的海上貿(mào)易。中國擁有華麗的絲綢和刺繡,印度擁有美麗的棉布和特殊的印染技術(shù),在17世紀(jì),這些技術(shù)在全世界是獨(dú)一無二的。歐洲人對(duì)于東方的紡織品向往已久,佩克說,17世紀(jì),西班牙和葡萄牙的造船術(shù)不斷精進(jìn),海洋間的香料貿(mào)易繁榮發(fā)展,與此同時(shí),歐洲人對(duì)于東方紡織品的渴望愈發(fā)強(qiáng)烈。
“突然之間,這么多擁有美麗色彩的布料進(jìn)入市場(chǎng),一定引起了轟動(dòng)?!彼f,“人們對(duì)于平庸的羊毛、亞麻習(xí)以為常了,突然之間那么多價(jià)格低廉的印花布料進(jìn)入人們的視野,讓他們感到非常興奮。歐洲人從來沒有見識(shí)過印度的色彩。”
通常歐洲的商人會(huì)在當(dāng)?shù)囟ㄖ颇承┨囟ǖ脑跉W洲比較受歡迎的款式、設(shè)計(jì),因此中國、印度的商人也逐漸開始對(duì)歐洲的流行花樣了如指掌,他們會(huì)在這些基礎(chǔ)上加入一些當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)格。如果這種異國情調(diào)在歐洲市場(chǎng)上受到了歡迎,它很快又會(huì)成為新的流行款式。紡織品的圖案、設(shè)計(jì)就在這種往復(fù)交流中不斷發(fā)展變化。這也解釋了很多紡織品圖案的來源,例如說馬蒂斯的作品——印度風(fēng)格的歐洲版畫——那么難以追蹤其源流。
展覽追溯了世界早期航運(yùn)貿(mào)易歷史,沿著紡織品貿(mào)易的路線——?dú)W洲、美洲、亞洲——關(guān)于設(shè)計(jì)、技術(shù)、時(shí)尚的思想傳播到天涯海角。結(jié)果是,繡花、編織、染色、印花等各種工藝產(chǎn)生了卓越的發(fā)展。當(dāng)不同文化吸收、學(xué)習(xí)了彼此的傳統(tǒng)和形式后,變化的品位、時(shí)尚在紡織品上留下了歷史的痕跡。
埃及的紡織品從公元六七世紀(jì)開始就借鑒了波斯絲綢的基本圖案;中世紀(jì)歐洲教堂庫存清單曾提及許多東方絲綢;14世紀(jì)的印度絲綢明顯受到中國絲綢基本圖案的影響;魯本斯筆下有身著中裝的男人;17世紀(jì)荷蘭、英國人的晨衣仿佛是日本和服式樣;18世紀(jì)秘魯?shù)拇昂煼路鹗菑囊獯罄炼嗤邌掏行〗烫貌鹣聛淼摹诟鱾€(gè)東印度公司成立后,印歐紡織的基本圖案也體現(xiàn)了印度紡織業(yè)對(duì)歐洲防治設(shè)計(jì)的影響,并成為西方紡織設(shè)計(jì)師設(shè)計(jì)理念的一部分?!拔幕幕祀s”,在而今的藝術(shù)界是非常流行的詞匯,卻實(shí)際上已經(jīng)與海洋一樣古老了。太陽之下并無新鮮事,全球化亦是如此。
“這真是令人驚嘆,如此小的一個(gè)角度,卻能管窺整個(gè)世界?!迸蹇吮硎?。
文明的初遇
故事并非總是美好的。公元1500年以后,歐洲的海上貿(mào)易企業(yè)和殖民地區(qū)蓬勃發(fā)展,隨之而來的,是殘酷的戰(zhàn)爭(zhēng)、奴役和數(shù)以百萬計(jì)的奴隸。
為了與其他的貿(mào)易帝國競(jìng)爭(zhēng),歐洲人試圖主導(dǎo)珍貴的紡織原料,以及紡織藝品的貿(mào)易。與此同時(shí),紡織品的圖案記載了歐洲帝國主義所帶來的文明的沖突以及對(duì)于勝利的炫耀,同樣也承載了歷史對(duì)于全球擴(kuò)張中的破壞和暴力的指摘。
展覽中有兩件精致的印度掛簾。一幅是繪就的,另一幅是繡成的。兩幅掛簾都通過精細(xì)的技巧展現(xiàn)了航海旅行家和當(dāng)?shù)赝林酥g的戰(zhàn)爭(zhēng)沖突。
其中一幅印度刺繡作品誕生于17世紀(jì),圖示了歐洲海上貿(mào)易網(wǎng)絡(luò)擴(kuò)張時(shí)所帶來的殘忍景象。騎兵和步兵分別對(duì)峙,他們身下是累累尸骨。高揚(yáng)的國旗展現(xiàn)對(duì)陣的一方是來自歐洲的基督教傳統(tǒng)的軍隊(duì),而左下角哈布斯堡的雙頭鷹則顯示,這一掛簾是為了彰顯葡萄牙人在戰(zhàn)爭(zhēng)中獲得的勝利。
葡萄牙人于1498年發(fā)現(xiàn)了直通印度的航線,自此也導(dǎo)致了陸地和海洋上一系列軍事沖突,沖突的對(duì)手是其他海洋貿(mào)易帝國,比如奧斯曼和波斯。直至17世紀(jì)初,英國、法國、荷蘭等國家也加入了沖突,他們開始挑戰(zhàn)葡萄牙人在印度洋的霸主地位。
另一幅掛簾是保存完整的印花棉布,展現(xiàn)了戰(zhàn)爭(zhēng)的壯觀景象。這幅掛簾可能是為了慶祝英國成功從法國人手中奪得了印度東南海岸的本地治里而制作的。畫面中的英國部隊(duì)(舉著米字旗)正在與當(dāng)?shù)厥勘⒓缱鲬?zhàn)。印度軍隊(duì)穿著穆斯林長袍、留著濃密的胡須。另一支部隊(duì)則以鳶尾花和皇冠代表,即是被擊敗的法國東印度公司。
另外一件來自英格蘭的棉被上,印著庫克船長1779年第三次抵達(dá)夏威夷群島的故事。起先的畫面記錄著當(dāng)?shù)氐暮推斤L(fēng)光,以及船長的登陸。最后一幅景象,則是在一場(chǎng)沖突后,暴躁的島民和船長的尸體。
由于紡織品的特性,展覽內(nèi)容通常并非具象的,但歷史本身會(huì)講故事。路易十六在位時(shí)曾經(jīng)定制了關(guān)于四大洲的掛毯,也許他本來準(zhǔn)備將之作為外交禮物贈(zèng)送給喬治·華盛頓。但訂單最終并未兌付。(不久之后法國大革命爆發(fā),法國國王在1793年被送上斷頭臺(tái)。)16世紀(jì),歐洲人喜歡以人物來呈現(xiàn)四大洲的不同形象。在這些掛毯制作的那個(gè)時(shí)代,四大洲的形象已經(jīng)很鮮明了。在這套掛毯中,代表亞洲的一塊遍布了香料、茶葉、珍珠、瓷器、絲綢;非洲部落的酋長以象牙和鴕鳥羽毛與歐洲人做貿(mào)易,他們統(tǒng)領(lǐng)著動(dòng)物橫行的荒野;歐洲以藝術(shù)、戰(zhàn)爭(zhēng)、商業(yè)作為其代表元素;美洲部分,云霧上的人們手持一面美國國旗,其中一位天使的盾牌上是代表法國的三朵鳶尾花,代表著法國和美國人站在一起。這套掛毯連同與其配套的沙發(fā)和扶手椅首次共同展出。
在藝術(shù)史專家看來,這種容納四大洲的圖示是赤裸裸的帝國力量的炫耀。
紡織品容易儲(chǔ)存、運(yùn)輸,常常在交易中被當(dāng)作硬通貨使用,交換香料等商品——其中也包括奴隸,他們常被視作出口和銷售的商品的一種。
西非的商人是挑剔的客戶,為了取悅他們,外國商人向他們提供精選的紡織品,例如,帶有圖案或條紋的精美的印度棉布。這一市場(chǎng)有利可圖,直到18世紀(jì)中葉,歐洲紡織商開始專門為大西洋奴隸貿(mào)易提供來自印度的棉布。
這類紡織品也提供了個(gè)人、集體表達(dá)的機(jī)遇。上等的絲綢是少部分人才能夠擁有的,但大多數(shù)人至少擁有一件棉衣。在殖民地,無論是被奴役的還是自由的有色人種,都喜歡使用顏色鮮艷的包頭巾,一方面是顛覆歐洲的權(quán)威,同時(shí)也為了保持文化傳統(tǒng)、構(gòu)建個(gè)人身份。
令人著迷的異國情調(diào)
17世紀(jì)末期,通過歐洲、亞洲、非洲、美洲之間的海上航線進(jìn)行的貿(mào)易,同樣扮演著文化和信息交流的角色。書本、雕刻、裝飾品提供的文本和視覺素材——尤其是通過紡織品——引起了人們對(duì)于所謂“異國情調(diào)”的狂熱。
珍奇的植物、動(dòng)物、建筑的圖像,繪畫、象牙、瓷器、絲綢上的肖像,呈現(xiàn)了歐洲人對(duì)于中國、印度、土耳其的想象,同樣呈現(xiàn)了非洲、亞洲的居民對(duì)于歐洲訪客的反應(yīng)。由此產(chǎn)生的設(shè)計(jì)和藝術(shù)品呈現(xiàn)了東西方對(duì)于彼此的好奇,以及混合著奇跡、誤解和模仿的一系列視覺藝術(shù)圖景。
1499年,葡萄牙航海家瓦斯科·達(dá)伽馬從印度返回歐洲,印度遍地黃金的消息在歐洲傳開了。商人蜂擁而至,到處挖金掘銀,搜羅珍珠和香料。與此同時(shí),他們發(fā)現(xiàn)印度與波斯之間的印花棉布貿(mào)易已經(jīng)發(fā)展到相當(dāng)成熟的階段,貿(mào)易網(wǎng)絡(luò)還一直延伸到東南部的香料群島。來自英國、法國、荷蘭等地的商人看準(zhǔn)了印度織物在本國的巨大商機(jī),將本國的設(shè)計(jì)圖冊(cè)帶到印度。17世紀(jì)末,具有印歐風(fēng)格的織物出現(xiàn)在市場(chǎng)上,迎合了英、法、荷的不同品位。
16、17世紀(jì),印度西部的古吉拉特邦為當(dāng)時(shí)的莫臥兒王朝提供頂級(jí)的刺繡織品。當(dāng)歐洲商人抵達(dá)印度時(shí),這個(gè)地區(qū)逐漸開始針對(duì)海外市場(chǎng)調(diào)整產(chǎn)品設(shè)計(jì)。展覽中一件18世紀(jì)的床罩是專為英國市場(chǎng)制作的。當(dāng)?shù)氐目棽脊と私梃b了歐洲紡織品的紋樣,螺旋形的花紋配上調(diào)皮的動(dòng)物,很顯然擁有英國風(fēng)格,但其中描繪的不少動(dòng)物卻是在印度才有的。
當(dāng)時(shí),一種極受歐洲各國歡迎的圖案是具有印度-波斯風(fēng)格的“生命之樹”——這類織物有一個(gè)名字叫做帕拉普爾(palampore)——樹上長著葉子,盛開著鮮花,結(jié)滿了果實(shí),具有歐洲風(fēng)情的花朵鑲嵌在印度-波斯的民俗圖案中。據(jù)說,這類圖案很可能是從中國傳到英格蘭的,后來被英格蘭的商人作為范本送到印度織造作坊,隨后印度人根據(jù)模板做出了自己的織物。這些制品又反過來激發(fā)了世界其他地方的人。本次展覽中有多件“生命之樹”,分別是印度織工融合了不同地域的風(fēng)格創(chuàng)作而成的。最為絢爛的或許要數(shù)第六展廳中一件18世紀(jì)中葉的帕拉普爾,金色的棉布上多彩的絲線繡花,著力于展現(xiàn)一種仿佛是畫出來的感覺。尤為引人注目的是,樹木生長的地方是一塊中國式的假山石,充滿幻想色彩的花朵同樣精致無匹。
提及帕拉普爾,展覽中有一件獨(dú)特的“中國式帕拉普爾”尤為引人注意。這是18世紀(jì)晚期中國廣東的工匠根據(jù)印度帕拉普爾的圖樣繡出來的。
在當(dāng)時(shí)的印度,紡織品出口作坊蓬勃發(fā)展,不僅僅銷往歐洲和美洲,同樣接受來自印尼、日本、泰國、斯里蘭卡等地的訂單。展覽中有一件18世紀(jì)的棉夾克,是為泰國國王的皇家衛(wèi)隊(duì)制作的,其背面是一張奇形怪狀的惡魔的臉。
18世紀(jì)初,中國織工同樣善于迎合歐洲品味設(shè)計(jì)絲織品。中國和西方的圖案奇妙地融合在一起,其產(chǎn)物是與兩種傳統(tǒng)截然不同的新美學(xué)。
17世紀(jì)上半葉,一幅遠(yuǎn)銷葡萄牙市場(chǎng)的中國制造的繡花綢緞上,文化沖突更為明顯。這幅圖像是根據(jù)歐洲版畫創(chuàng)作的,描繪了特洛伊王子帕里斯拐走希臘王后海倫,然后引發(fā)了特洛伊和希臘之間長達(dá)十年的征戰(zhàn)的故事。浸沒于戰(zhàn)事中的是巴洛克風(fēng)格的健碩身體,然而他們的背景卻是中國式的建筑、云彩和水波。間或穿插其中的似乎還有中國風(fēng)格濃郁的獅子狗、鳳凰和女妖,仔細(xì)看來,又像是戰(zhàn)士身上的盔甲、肩章。畫面上,人物的臉孔和四肢是用歐洲風(fēng)格直接畫在棉布上的,當(dāng)?shù)氐闹袊そ硲?yīng)該是通過歐洲傳教士學(xué)會(huì)這種方式的。對(duì)于顏料的分析也支持跨文化交流的說法,因?yàn)槠渲幸环N藍(lán)綠色的顏料在亞洲并不使用,而另一種白色的顏料在日本很普遍卻在當(dāng)時(shí)的歐洲從未出現(xiàn)。
18世紀(jì)中國的雙面掛簾技藝同樣深深吸引了西方貴族。本次展出的一件掛簾上,一面是深黃色,另一面是紅色。其主題是一束鮮花,它與典型的中國式花卉不同,其中心突出,與花瓣對(duì)比顯著,印度的出口紡織品也具有類似的植物形式。其花瓶放置在一塊典型的中國式假山石上。兩邊的刺繡各不相同,卻都精彩非凡。根據(jù)標(biāo)簽介紹,這是一件床上的掛簾,床上的人看到的是紅色的那邊,而床下的人看到的是黃色那邊。
并非所有的文化混雜都需要長途跋涉。有一部分展出的紡織品是相鄰文化之間融合的產(chǎn)物,比如有一個(gè)展廳專門展現(xiàn)西班牙統(tǒng)治下的墨西哥(在那里精美的刺繡是專門的技藝)和南美洲(在那里印加人的后裔擁有非凡的編織技巧)的技藝。在一件秘魯婚紗上,既有印加的幾何圖形,也有西班牙的點(diǎn)陣紋樣。一個(gè)墨西哥的披肩卻擁有迷人的亞洲伊卡特風(fēng)味,展現(xiàn)了人們?cè)谟未仙缃弧⒕蹠?huì)的場(chǎng)景。花與藤蔓將一個(gè)個(gè)場(chǎng)景分隔開來,而這樣的花與藤蔓也出現(xiàn)在展覽的不同部分的各個(gè)角落。
展覽中有一件1786年誕生于墨西哥的婚禮床罩,它運(yùn)用了墨西哥的棉布、中國的絲綢和來自歐美的染料,這是一件典型的全球文化交織的產(chǎn)物。
通過各種各樣的紡織品,文化的交匯、穿插、繁衍、發(fā)展以生動(dòng)的方式呈現(xiàn)在觀眾面前,而展覽中技術(shù)和材料的莫測(cè)變化也讓參觀者流連忘返。